No exact translation found for جلسة غير عامة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic جلسة غير عامة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Deseo informarles del resultado del pleno oficioso.
    أود أن أبلغكم الآن بنتيجة الجلسة العامة غير الرسمية.
  • La seguirá una sesión plenaria oficiosa sobre la agenda de la Conferencia y otras cuestiones relacionadas con sus trabajos, y estaré todo el día a su disposición en esa ocasión.
    وستلي الجلسة جلسة عامة غير رسمية بشأن جدول أعمال المؤتمر وقضايا أخرى تتصل بعمله، وسأكون تحت تصرفكم طيلة ذلك اليوم.
  • En el curso del período de sesiones, la Comisión celebró sesiones plenarias y sesiones oficiosas.
    وعقدت اللجنة، أثناء الدورة، جلسات عامة وجلسات غير رسمية.
  • Como ustedes saben, sólo podrán participar en la sesión plenaria oficiosa las delegaciones de los Estados Miembros y de los Estados observadores.
    وكما تعلمون، فإن الجلسة العامة غير الرسمية ستكون مفتوحة فقط لوفود الدول الأعضاء والدول المراقبة أيضا.
  • La Conferencia también celebró seis sesiones plenarias oficiosas sobre su agenda, programa de trabajo, organización y procedimiento, así como otras cuestiones.
    وعقد المؤتمر أيضا 6 جلسة عامة غير رسمية كُرِّست لجدول أعماله وبرنامج عمله وتنظيمه وإجراءاته، ومسائل أخرى.
  • Las reuniones plenarias y reuniones oficiosas del plenario así como las conferencias de prensa serán transmitidas en directo a las oficinas destinadas a la prensa.
    ستبث الجلسات العامة وغير الرسمية للحوار بكامل هيئته، وكذلك المؤتمرات الصحفية، على الهواء مباشرة إلى الحيز المخصص لوسائط الإعلام.
  • De conformidad con la práctica establecida, invito a todos ustedes a que adopten una decisión sobre esta solicitud antes de examinarla en sesión oficiosa.
    ووفقاً للممارسة المتبعة، أدعوكم إلى البت في هذا الطلب الذي لم يُنظر فيه أولاً في جلسة عامة غير رسمية.
  • En la sesión plenaria oficiosa que acabamos de celebrar hemos mantenido un intercambio de opiniones sobre la agenda de la Conferencia para el período de sesiones de 2007.
    في الجلسة العامة غير الرسمية، التي اختتمناها للتو، أجرينا تبادلاً للآراء بشأن جدول أعمال المؤتمر لدورة عام 2007.
  • Datuk Mustapa Mohamed, Ministro del Gabinete del Primer Ministro de Malasia; la mesa redonda 3, “El comercio internacional como promotor del desarrollo”, fue copresidida por el Sr. Fernando Canales, Ministro de Economía de México, y la Sra.
    ويرد أدناه بيان بالمسائل المثارة في الجلسات العامـة والجلسات غير الرسمية.
  • Audiencias interactivas oficiosas de la Asamblea General con representantes de organizaciones no gubernamentales, organizaciones de la sociedad civil y el sector privado
    جلسات الاستماع غير الرسمية للجمعية العامة لتبادل الرأي مع ممثلي المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص